Saludo navideño estándar con reserva legal
Como se acerca Navidad, y no tengo claro si podré actualizar el blog estos día, me permito adelantar mi saludo reciclando este saludo estándar
¡Feliz Navidad y Próspero año nuevo, para todos ustedes!
Reserva Legal
Por favor, acepten mis deseos sin que ello implique obligación ni compromiso alguno, implícito ni explícito. Los deseos de Feliz Navidad que envío no implican ni deben ser entendidos como proselitismo religioso, siendo cada uno de los que reciban este saludo absolutamente libres de disfrutar dicha fecha bajo las prácticas y tradiciones de la religión que profese, o bajo las prácticas seculares que desee, o bajo la religión o prácticas seculares de otros o, a su opción, no realizar práctica religiosa o secular alguna.
Los deseos de felicidad y prosperidad para el Año Nuevo se hacen asumiendo el calendario generalmente aceptado en el hemisferio Occidental, pero no implican el desconocimiento de la existencia de otros calendarios ni de las culturas que los sustentan, las cuales desde los tiempos prehispánicos han hecho grande a nuestro país (lo que no implica necesariamente que nuestro país sea más grande que otros países de la región o de otros lados del mundo, lo que digo particularmente por nuestros compañeros Argentinos, Bolivianos, Norteamericanos y Noruegos. La indicación de dichos países ha sido hecha por orden alfabético y no implica preferencia o animadversión alguna. La expresión Norteamericanos no importa el desconocimiento de varios países en Norteamérica).
El presente saludo se hace sin distinción, exclusión o preferencia basadas en motivos de raza, color, sexo, edad, estado civil, sindicación, religión, opinión política, nacionalidad, ascendencia nacional u origen social, ni ninguna otra consideración que pueda ser entendida como atentatoria o discriminatoria.
Aceptando este saludo, se aceptarán también en forma indivisible los términos del mismo. En todo caso, este saludo está sujeto a clarificación o incluso retiro ipso iure por parte del suscrito, sea total o parcial, sin notificación o aviso previo alguno.
Asimismo, este saludo es libremente transferible, siempre que no se altere su texto original y en todo caso, sin responsabilidad ulterior alguna para el suscrito.
Del mismo modo, este saludo no implica compromiso ni obligación alguna del suscrito en orden a implementar o coadyuvar en la concreción de los deseos que cada cual pueda tener, ni pueden ser entendido como forma de participación, inducción o encubrimiento, en caso de que alguien tenga deseos contrarios o prohibidos por la ley y éstos se concreten.
Este saludo tendrá la duración de un año y no será renovable, por lo que se extinguirá de pleno derecho en la Navidad del año 2011.Asimismo, no implica garantía alguna de que los deseos y parabienes efectivamente se cumplan, dejando en claro que las felicidades pasadas son oscilantes, por lo que nada garantiza que éstas vuelvan a repetirse hacia el futuro.
Se hace énfasis en que este saludo navideño, se otorga por mera liberalidad y no significa un precedente que obligue a repetirlo en años futuros, cualesquiera que sean las circunstancias en que se encuentren tanto el saludante como el saludatario. Como asimismo señalar que los saludos que se puedan hacer durante el año, por cumpleaños o santos, son sin animo de renovar el saludo de navidad, el cual permanece inalterable durante todo el año calendario romano o el que pueda reemplazarlo a futuro.
No imprima este saludo en papel. Este saludo no incluye imágenes flash con el fin de disminuir la emisión de energía de los computadores que lo desplieguen. Este saludo se codifica usando estándares web aprobados por la W3C. En la elaboración de este mensaje no se maltrató a ningún animal (ni planta).
Gracias a Sergio Miranda quien me envió este mensaje originalmente, y que se publicó en la Navidad de 2008, hasta el día de hoy desconozco quién es el autor de este saludo, y espero no ser demandado por plagio.
Control de Cambios:
Por ediaz, se reemplaza 2009 por 2011.
Por ediaz, se agrega párrafo ecológico final.